'The Intouchables' - High-Def Digest Review - High-Def Digest Forums
Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
  #1  
Old 02-27-2013, 10:58 AM
Attebery's Avatar
Senior Member
Thread Starter
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 9,716
Default 'The Intouchables' - High-Def Digest Review

Bryan has reviewed 'The Intouchables.' Check it out!

Full review here:
http://bluray.highdefdigest.com/8054/intouchables.html
Reply With Quote
  #2  
Old 02-27-2013, 03:56 PM
Member
 
Join Date: Mar 2011
Posts: 82
Default

Nice review! This really was an excellent movie. So many great, great scenes, and some incredibly natural dialogue and banter between both main characters. Saw this movie twice, and loved it both times.
Reply With Quote
  #3  
Old 02-28-2013, 12:32 AM
rkndkn's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 262
Default

My favorite film that I saw in 2012, with 2 absolutely joyous scenes. A real starmaking turn by the charismatic Omar Sy.
Reply With Quote
  #4  
Old 02-28-2013, 03:36 AM
Julian's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Apr 2011
Posts: 855
Default

Quote:
Originally Posted by rkndkn View Post
A real starmaking turn by the charismatic Omar Sy.
I wonder ... will Hollywood discover and use him? You may have seen the hilarious "Funny Ou Die" sketch with Jean Dujardin, in which he tries out for roles in different upcoming movies. The sad thing they point out, though, is that these foreign actors always wind up with villain parts. Now slightly inverted with Christoph Waltz, who played a hero-esque type character in Django Unchained (but, for all intents and purposes, still kills a lot of people).

Anyway, Sy should start getting offers soon - even without Academy attention.
Reply With Quote
  #5  
Old 02-28-2013, 11:18 AM
Naiera's Avatar
Senior Member
 
Join Date: May 2008
Posts: 407
Default

There'll be a remake? Jeez. Well, guess I shouldn't be surprised. Seems kinda dumb, but the power of y'all 'murrcans who refuse to read subs is big, I guess...
Reply With Quote
  #6  
Old 03-07-2013, 07:16 PM
Kiamat's Avatar
Senior Member
 
Join Date: May 2008
Posts: 1,088
Default Mind the Insulting Mis-translations

Just watched this on VOD with my wife who is French so I was privy to two glaring translation....I don't know if I should call them "errors" when they were clearly done on purpose.

First one was at Phillipe's birthday when Magalie tells Driss that he looks like Barack Obama. Driss then turns to the guy next to him and says "That would be like her comparing you to George Bush or Nixon". Except that's not what he said at all. Instead of Bush or Nixon, he actually used the names of two former French leaders (I didn't catch the names).

The second time was when they were talking about art and Driss' painting. Instead of a reference to Michelangelo the artist mentioned was Goya who was a French artist.

Frankly, I was insulted that the people in charge of the translation felt that they had to change it to suit an American audience, like we'd be so stupid we wouldn't know, even from context, that Goya was a painter or that we wouldn't appreciate the humor if they had correctly translated the names of the French leaders.

I love this movie, and I want it in my collection, but I think I'll see if any foreign copies offer a more accurate translation.
Reply With Quote
  #7  
Old 04-24-2013, 02:04 AM
Junior Member
 
Join Date: May 2011
Posts: 1
Default

I loved this movie too and just one slight correction to Kiamat: Goya was in fact Spanish.
Reply With Quote
  #8  
Old 04-24-2013, 10:21 AM
Boston007's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 11,210
Default

Quote:
Originally Posted by Kiamat View Post
Just watched this on VOD with my wife who is French so I was privy to two glaring translation....I don't know if I should call them "errors" when they were clearly done on purpose.

First one was at Phillipe's birthday when Magalie tells Driss that he looks like Barack Obama. Driss then turns to the guy next to him and says "That would be like her comparing you to George Bush or Nixon". Except that's not what he said at all. Instead of Bush or Nixon, he actually used the names of two former French leaders (I didn't catch the names).

The second time was when they were talking about art and Driss' painting. Instead of a reference to Michelangelo the artist mentioned was Goya who was a French artist.

Frankly, I was insulted that the people in charge of the translation felt that they had to change it to suit an American audience, like we'd be so stupid we wouldn't know, even from context, that Goya was a painter or that we wouldn't appreciate the humor if they had correctly translated the names of the French leaders.
I love this movie, and I want it in my collection, but I think I'll see if any foreign copies offer a more accurate translation.
I would be insulted as well, that is TERRIBLE
Reply With Quote
  #9  
Old 02-04-2014, 06:49 AM
Junior Member
 
Join Date: Jan 2012
Posts: 24
Default

Enjoyable film. The PQ was absolutely stunning. How is it only 4 stars? I'm curious as to why it was marked down.
Reply With Quote
Reply

Related Topics
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
'Monster High: Welcome to Monster High' - High-Def Digest Review Attebery Blu-ray Software General Discussion 3 11-11-2016 03:40 PM
High-Def Digest's Holiday Gift Guide 2014: All the Best Blu-rays and High-Def Goodies Attebery Blu-ray Software General Discussion 2 11-15-2014 11:20 AM
'The Intouchables' is coming January 15 Landy Blu-ray Software General Discussion 1 01-11-2013 12:18 PM
'High School Musical 2' - High-Def Digest review jed Blu-ray Software General Discussion 17 12-16-2007 12:51 PM
'Sky High' -- High-Def Digest review PeterB Blu-ray Software General Discussion 10 10-15-2007 02:11 AM


Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off